Anime Tosho » Nyaa.si Cache Github

Detective Conan S09 [OCR].ass

Submitter
BTN
Size
1071.56 KiB
Cached at
ID
1114733

Simple OCR/retype of the subtitles.
Pretty much untouched.

Not adjusted for any raw.

I will work on season 07 next.

Episodes not included: 222-224, 230-231, 236-237, 242 (softsubbed releases available)

Mega-DDL: https://mega.nz/#F!XgdXyS4I!7j8rCBNecyhwdPTiVAc55Q

Subtitle sources:
Detective Conan - 220-221 [DCTP][0AC8F430].avi
Detective Conan - 225 [AZFS][8D3D6EEA].avi
Detective Conan - 226 [Kaizou][D75485F6].avi
Detective Conan - 227 [Kaizou][51177822].avi
Detective Conan - 228 [AZFS][BEF9F901].avi
Detective Conan - 229 [AZFS][74838EC0].avi
Detective Conan - 232v2 [AZFS][EEB51E7F].avi
Detective Conan - 233 [AZFS][5E808474].avi
Detective Conan - 234 [AZFS][0BFB42BC].avi
Detective Conan - 235 [AZFS][BG][B1F1C7CC].avi
Detective Conan - 238 [DCTP][BB1D048A].avi
Detective Conan - 239 [DCTP][16CCB3DC].avi
Detective Conan - 240 [DCTP][2B3050BE].avi
Detective Conan - 241 [DCTP][7EA18808].avi
Detective Conan - 243-244 [DCTP][EAA4972B].avi
Detective Conan - 245 [AZFS][FF4EEEEF].avi
Detective Conan - 246-247 [DCTP][5F7ECB81].avi
Detective Conan - 248 [AZFS][526F3797].avi
Detective Conan - 249v2 [AZFS][FAE201AF].avi
Detective Conan - 250v2 [AZFS][8B0B852B].avi
Detective Conan - 251 [AZFS][39A9BBAD].avi
Detective Conan - 252 [AZFS][67D69097].avi
Detective Conan - 253 [Kaizou][5B9C6D5D].avi
Detective Conan - 254 [Kaizou][6FC400C1].avi

Comments (11)

moinha

Nice!

Scorpion-Raws
Scorpion-Raws

Tanks I think it nice too

wave

God bless.

AbboodSY

Thanks so much for your hard work!! <3 <3 <3

PannenkoekenNL
PannenkoekenNL

there are better subtitles than these available to OCR

BTN

@moinha, Scorpion-Raws, wave, AbboodSY Thank you for the kind words! Appreciate it.

@PannenkoekenNL Are you referring to the KSCI/UTB subtitles? I only heard about these subtitles (through sarachikorita’s comment https://nyaa.si/view/1102085#com-5 ) when I already did most of the work on the subtitles in this torrent. I’m planning to use them for future releases though.

What I’m unsure of, is whether I should always use them over the fansub versions. Mainly: How do they compare to the better fansub releases (DCTP, Kienai)?

sarachikorita
sarachikorita

KSCI? Sometimes they’re better, sometimes worse, than DCTP, but the English is terrible (because they’re translated in Japan by Japanese-speakers, so there’s lots and lots of engrish).

BTN

@sarachikorita Thanks a lot for the answer! That’s very helpful. I’ll probably OCR/transcribe both then.

On a different note, I remember I’ve read in one of your torrents from a pretty long time ago that you had some use for transcribed DCTP subtitles from some episodes.
Is that still the case? If so, I would like to help out if possible. Just tell me which episodes, and I’ll work on that.

Xanxus

Hey, buddy, I can help you. Please try to contact me.
email: [email protected]
facebook: https://www.facebook.com/ismet.tekin.07795

Xanxus

Discord: JohnL#1433

Xanxus

Are you there? Please, check your email.