Anime Tosho » Nyaa.si Cache Github

(NSSB) Slayers

Submitter
napa_super_saiyan_blue
Size
18.97 GiB
Cached at
ID
2054689

Hello everyone, yeah I don’t know why the fuck I keep on starting out these uploads like this, but fuck it. I am just going to start off by crediting those who made this torrent possible. Special thanks to jiripraptak, who made this torrent possible; I based this torrent on theirs label Special thanks to [a-S], whose subtitles I based this torrent on, though I did not solely just paste in their subtitles in the release. As I noticed that their subtitles for season 1, at least (I don’t know about the rest yet), but their subs had 2 issues. For starters, the next episode preview’s subtitles for episode 24 well were pretty much inconsistent, so I fixed that by just adding back the missing subs and basing them on my own physical DVD of the first season. On top of that issue, the opening and ending songs were missing subtitles because the footage used for the torrent by [a-S] was completely missing subs for the opening and ending songs, and that’s due to their torrent having the opening and endings have burn-in subs. So to fix this, I manually reinserted the proper opening and ending songs for their subs. And before I forget anything, jiripraptak’s torrent had the same subs; however, they did not really bother to hyperfixate on the very minor detail of missing subs for episode 24’s next episode preview or the missing opening and ending songs. Before I forget, here’s [a-S]'s torrent label And another thing: special thanks to Urotsuki, whose deinterlacing job on the Japanese DVD release is incredible and whose release jiripraptak based their torrent off of label The final thing I’d like to mention is I fixed a dubbing error in the Slayers dub in episode 17, where Gourry was animated to be screaming but Eric Stewart, his English VA, did not dub the screaming, because it just personally bothered me. And I have left a folder for the modified audio track within the torrent. And that’s basically everything. Thanks so much for reading this description; I know I kinda rambled a bit and I know it’s probably a bit overly detailed, but I appreciate anyone who took the time out of their day to read me rant about the shit I had to go through to make this possible.

alt text

alt text

alt text

alt text

alt text

alt text

alt text

alt text

alt text

alt text

alt text

Comments (7)

SomaHeir

THANKS!

napa_super_saiyan_blue
napa_super_saiyan_blue

You’re so welcome.

Rowri88

Any chance you will be doing S2 and S3? Especially for S3, as I can’t find a Urotsuki release based on that season

napa_super_saiyan_blue
napa_super_saiyan_blue

I do plan on doing seasons 2 and 3 don’t worry it’ll take a bit to get done though, but I am willing to make a release for those 2 seasons next as I already have the footage to do, so I am just working on the subs and trying to correct any mistakes with the subs I have as I’ve done for this upload.

QRI_Twong

so, you have a Urotsuki distribution here, with English and subs screwed up, couldn’t you rip your own? What for? There is a WEB-DL UHD HDR10 already on the sites.

napa_super_saiyan_blue
napa_super_saiyan_blue

IDK I thought I did a pretty good job with syncing the subs. the only reason why I did not just rip the subs directly from the DVD’s I own is simply because I could not figure out how to rip the Japanese Angle the Funimation DVD release for Slayer’s—for whatever reason has 2 angles Japanese when you select Japanese on the menu and the English Angle with the fucked up footage for the OP/EDs. I struggled to figure out how to rip the subs directly from the DVD for that exact reason—IDK what the hell you mean by the subtitles being screwed up as I double-checked the sync for the OP/ED songs multiple freaking times and saw no issue, so please enlighten me on what I missed because I literally can’t tell what the hell you’re talking about maybe it’s the Japanese subs I did not double-check that, but I doubt it since the subs are the same as from jiripraptak’s release the only thing I contributed was the English dub which was not on their release.

I also added the subs for the anime’s opening and ending song and some missing subs from one of the next episode previews manually by hand by popping the Funimation disc into my disk drive and selecting the Japanese angle this was heavily based on jiripraptak’s release I did some touch-up’s to fix some few things I did not like about their subs which I did not have to in fact I did not have to put any effort into this release at all but I did so because I wanted to make this release as good as I could with my given knowledge another thing I used the Urotsuki release in the first case instead of the WEB-DL UHD HDR10 release because any HD release of Slayers is shit and Urotsuki’s release on the russian website was literally deinterlaced from the Japanese Dvd’s unless someone makes an AI upscale that is trained of what the show should look like or someone else does their own deinterlacing and color correction of the footage this is the best release so far with the most complete subs I could muster, so there is my explaination.

QRI_Twong

походу переводчик глючит. Имею в виду субтитры на надписи + Полные субтитры. Все это прикручено к релизу Уротсуки, хотя на сайтах давно лежит вебка с HDR 10 4K. Там качество выше чем у маленького SD-рипа и на голову лучше чем на том недоразумении что вышло от испанцев (Блю Рай).
Вот в HDR скриншоты как выглядят (без цвета):

https://www.imagebam.com/view/ME1AUSJP
https://www.imagebam.com/view/ME1AUSJQ
https://www.imagebam.com/view/ME1AUSJR
https://www.imagebam.com/view/ME1AUSJS
https://www.imagebam.com/view/ME1AUSJT
https://www.imagebam.com/view/ME1AUSJU
https://www.imagebam.com/view/ME1AUSJW
https://www.imagebam.com/view/ME1AUSJX